Lạm phát ngôn từ gây sốc trong quảng cáo phim

Tháng Chín 12, 2007

Poster giới thiệu bộ phim “Thượng đế bó tay” có đoạn: “Đang ngất ngây như con gà tây từ công danh đến duyên tình, Richard ngỡ ngàng càng cua khi biết mình chỉ là con nuôi. Cuộc đời thật dã man như con ngan…”.

Trong lĩnh vực điện ảnh, việc sử dụng slogan đang dần trở thành quen thuộc đối với nhiều tác phẩm. Gần đây, trên những poster, pano quảng cáo phim chiếu rạp, bắt đầu thấy xuất hiện nhiều câu slogan khá ấn tượng. Có những câu mang đậm tính “triết lý” như “10 thế kỷ… 1 tình yêu” (Người bất tử); “Hoa và máu – Tấn bi kịch dát vàng” (Hoàng Kim Giáp); “Chúng mãnh lực hơn tình yêu, mạnh bạo hơn lý lẽ và đủ khiến một đội thi hành pháp luật chơi trên luật pháp…” (Cớm đen); “Điều tàn khốc và bi thương của chiến tranh là khi có thể đánh tan 10 vạn quân thù lại không thể cứu được người yêu thương nhất. Binh pháp mặc công – không tạo người hùng” (Binh pháp mặc công).

Cảnh trong phim “Thượng đế bó tay” – Richard nổi điên với bố mẹ đẻ. Ảnh: Millenium.

Bên cạnh những slogan có cú pháp phức tạp đến đau đầu, lại có những hình thức đơn giản tạo sự tò mò hoặc hài hước cho người xem như: “Chuyện gì sẽ xảy ra khi chúng ta phải đối đầu với một kỷ nguyên băng hà mới?” (Đêm kinh hoàng); “Thời gian là vàng bạc? Ồ không, nó là chiếc điều khiển từ xa. Thử tưởng tượng cuộc sống là cuộn phim, bạn có thể tua nhanh hay chậm, thậm chí dừng hẳn” (Cú click huyền bí); “Một đứa bé trị giá 30 triệu đôla. Một phi vụ với… tã giấy và bình sữa” (Kế hoạch BB)…

Tất nhiên, không phải không có những slogan khiến khán giả sau khi xem phim xong phải thốt lên: không thể nào hay hơn. Điều đó đồng nghĩa với việc người viết đã phát hiện ra chính xác ý nghĩa của bộ phim, và rút lại chỉ trong một câu nhận xét đủ làm nên slogan tác phẩm ấy.

Thời gian gần đây, không ít chủ phim đã đi quá đà trong việc quảng cáo phim. Họ sử dụng ngôn từ cốt chỉ tạo sự tò mò buộc khán giả phải tới rạp. Đã không ít người đi đường phải ngoái đầu lại như không tin vào mắt mình khi nhìn thấy câu “Em ơi, hãy tha cho anh đi” (Yêu lầm hoạn thư); hay “Hãy củ cải em đi” (Sự thật về tình yêu) khi nhìn thấy các pano quảng cáo phim đầy trên đường.

Thậm chí, không chỉ có phim nước ngoài, dịp Tết vừa qua, một nhà sản xuất phim Việt cũng gây sốc không kém bằng câu “Con trai cũng thích, con gái cũng thèm” (Trai nhảy).

Củng Lợi trong phim “Hoàng Kim Giáp”. Ảnh: Sony Pictures Classics.

Và hãy cùng đọc đoạn quảng cáo bằng câu chữ sau đây trong poster bộ phim Thượng đế bó tay: “Đang ngất ngây như con gà tây từ công danh đến duyên tình, Richard ngỡ ngàng càng cua khi biết mình chỉ là con nuôi. Richard lao vào con đường tìm lại anh sinh chị đẻ của mình… Bộ đôi bố mẹ nuôi giàu có vẫn nhăn nhó, còn cặp đôi bố mẹ đẻ thì nghèo nàn vẫn lên sàn (nhảy)… Cuộc đời này thật dã man như con ngan”. Rồi tiếp: “Chàng là sinh viên khù khờ, còn nàng là cô gái xương rồng nhất trên đời… Mải mê kiếm tìm một nửa của mình – sự mới mẻ, không ràng buộc vẫn lôi cuốn họ tìm đến nhau như hai kẻ ăn vụng cần sẻ chia nỗi cô đơn sau mỗi lần vấp ngã… (phim Rất giống tình yêu).

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: